Reply on: SZKV #43730:
1) Sloup odstraněn
2) Záleží jen na zadání objednatele
3) Design zadního čela je zrovna proti takovému Solarisu vysloveně luxusní
Dveře rozdělené kloubem jsou vyslovewně výhodné, ale na přání objednatele bylo možno je mít i nedělené (nikdo nechtěl).
Hehe, zajímavé, skutečně obdivuješ totální shity (odporová 9Tr v době tyristorových trolejbusů na západě, PCC stokrát jinak, T5 byla čímpak vynikající? Návrat od ZR ke stykačům?, v roce 1980 v sériové výrobě autobus, který získal cenu na výstavě 1969, T3 nahranato s tyristorovou výzbrojí, co žere víc než odporová) a nenávidíš všechno rozumné.
...
V týchto mesiacoch sa na MDPaT pripravuje viacero materiálov, ktoré by mali zahájiť konečne aj „reformu“ v oblasti štátom dotovanej osobnej verejnej dopravy. Všetkým je nám ľúto že k tomu prichádza až v tomto roku avšak sme radi že sa aspoň niečo v tejto oblasti začalo konať. V prípade, že štát ako objednávateľ verejnej koľajovej dopravy povie, že ju chce mať modernú a čo najefektívnejšiu a k tomuto vyhláseniu pridá aj podporu investičnú a v neposlednom rade nám uvoľní ruky v oblasti taríf a možností rýchlejšie reagovať na požiadavky dopravného trhu – výsledok sa rýchlo dostaví. V súčasnosti je rozsah dopravných výkonov limitovaný Zmluvou o výkonoch vo verejnom záujme medzi ZSSK a Ministerstvom dopravy, pôšt a telekomunikácií SR. Zavedenie nových vlakov nad rámec tejto Zmluvy v podstate nie je možný nakoľko by sme si sami vytvárali stratu čo je pre nás neprijateľné. Konečne vznikol v marci tohoto roku koordinátor dopravy, ktorého zriadil Bratislavský samosprávny kraj a Magistrát mesta Bratislava. Vzhľadom k tomu, že sa pripravuje presun právomocí v objednávaní regionálnej koľajovej dopravy z ministerstva na VÚC je predpoklad, že aj požiadavky na obslužnosť územia bude koordinované a harmonizované čoho výsledkom bude menej súbežných spojov a viac možností pre cestujúcich. Taktiež je rozpracovaných viacero konceptov ako napr. Twin city kde budú v spoločnej dopravnej obslužnosti zahrnuté oblasti Viedne, Bratislavy, Brna a Gyoru, kde sa nebude brať ohľad na vlastníka dopravného prostriedku, vlakovej čaty či tarifnej politiky jednotlivých štátov. Podstatou integrovanej dopravy je spoločný a jeden cestovný doklad, jednotná tarifa a rovnaké prepravné podmienky.
ZSSK - Úsek obchodu, Sekcia marketingu
oddelenie regionálnej prepravy Západ
Predstaničné nám. 1, 811 04 Bratislava