Nepracoval som nikde v DP a ani podobných podnikoch. Tým slovom "robil" som mal na mysli, že som si kreslil pre seba návrhy trás liniek a pod. ako si písal ty o sebe. Len mňa to omrzelo pri zistení, že tí čo to môžu zmeniť to majú na háku tak načo snívať zbytočne ?
V mojich očiach vyzerá SOR divne pre
- hrb
- 4 dvere na krátky bus - nezvyk
- malý polomer kolies
CELKOVÝ DOJEM : autobus by mal pôsobiť väščím dojmom, teda majestátnejšie (tak to cítim ja tak sa nesmejte ak sa to zdá byť smiešne)a nie tak vtipne ako SOR.
No, napr. stojíš na zástavke pri Tescu v Žiline, príde autobus s okružnou trasou ZA-Stráňavy-Strečno. Na displeji má cieľ Žilina AS a kým sa dorolovalo v dolnom riadku Strečno, autobus mal zavreté dvere a vychádzal zo zástavky. A cestujúci do Strečna kukali ako puk...
Nebolo by na tom nič zvrhlé, keby to Slovak Lines nerobili tak, ako to robia - že sú tam uvedené nielen názvy obcí, ale celé zastávky a tých názvov je tam toľko, že nemáš šancu si to stihnúť prečítať (teda ak zrovna nenastupuješ na ASMN). Ale aj tak si myslím (a je to aj názor kompetentných z DPB), že vpredu by mal byť v zásade len cieľ a prípadne nejaký význam bod na trase a na rolovanie všetkých obcí po trase by mal súžiť bočný transparent, pretože cestujúci sa na predný transparent díva spravidla len vtedy, keď vozidlo prichádza na zastávku a nemá čas prečítať si všetko, čo sa na ňom roluje. Súčasný stav u Slovak Lines (absencia bočných transparentov) však núti cestujúcich na zasávke trepať sa pred čelo autobusu a pozrieť sa, kde autobus ide, keďže nikde na boku vozidla to nezistia.
Co je zvrateneho na rolovani zastavok na prednom transparente?
Teda ak myslime obaja na to iste, emtestacky standard, dvojriadkovy displej, v hornom riadku ciel, v dolnom riadku roluje text so zoznamom obci, cez ktore spoj ide.
Tento sytém (podľa križujúcich ulíc) sa používa prakticky v každom západoeurópskom väčšom meste a myslím, že lepší ešte nebol vymyslený. Neviem, či by sa Ámosovi viac páčili názvy "Krížna I" a "Krížna II" (alebo "Ružinovská I" až "Ružinovská VII"), ako to praktizujú SADisti v mnohých menších mestách. ?
Ja som nepísal nič o tom, že by sa názvy zastávok pomenované podľa ulíc mali premenovať na názvy podľa lokalít... Názov podľa lokality by sa mal využiť v prípade, že sa daná zastávka nedá pomenovať podľa ulice, námestia, či iného významného bodu.
Zastávka Gaštanový hájik neexistuje, u SADistov sa volá "ŽST Predmestie".
Práveže na CP nebude ten názov skrátený. A nemysli, že v BID sa bude SAD-istom tolerovať taká zvrátenosť, ako rolovanie zastávok na prednom transparente! Na prednom transparente bude len cieľ (prípadne ešte nejaký významný bod, cez čo autobus prechádza), rolovať bude iba ak bočný transparent (keby SADisti nejaké mali, že? ? ), ale aj tam by mali byť len názvy obcí, nie jednotlivé zastávky. Teda názov zastávky by si mal len v CP a prípadne na nejakej mape liniek BID, ak taká bude.
to su nezmysli? keby bola na Legionarskej Legionarska (ok to sa da) a na Kriznej Krizna, tak to by sa tak mohli volat dalsie 3 zastavky praveze system krizujucich ulic je dost dobry, podla mna...
premenvoanie ulic v obciach na lokality je blbost, to by som robil naozaj len v krajnych pripadoch = miesto č.d. ?
mozem ti polozit protiotazku, naco tam chces cely nazov ked v CP bude aj tak skrateny, na CL tiez (teda vlastne tie nebudu) a na transparente tiez...
Neviem ako to bude pocas BID, ale teraz ked cestujem SADkou, obcas ked mi pride iny spoj akym chodim tak pozeram na transparent kde roluje cela trasa linky a kym by sa tam vypisali cele nazvy zastavok tak by mi asi zdrhol...
aj tento argument je vsak irelevantyny, kedze po zavedeni BID budu normalne CP kde si trasu pozriem podla cisla linky, cize povedal by som ze je to vec vkusu ?
Takze zatavky Modranska a Pezinska vo Vinosadoch by sa premenovali na Trlinek a Kučišdorf aby to bolo podľa nazvu lokality. Hm.. zaujimave.
Re #101072 Majo: A napriklad Gaštanový hájik sa premenuje na ZST Vinohrady. Co je podla mna chyba.
Re #101073 AAA: To je uz ine. Ak by sme chceli nazyvat zastavky tak ako ich nazyvaju domaci. Tak prosim, stym sa da suhlasit.
Ale zavadzat take nezmysli ako je podla mna ze na Kriznej je zastavka Legionarska a na Legionarskej Krizna...
Ak je námestie v obci jediné, tak je to samrejme lepšie než názov "kostol" či "ObÚ", ja som tieto názvy myslel v prípade, že je námestí v obci viac. Ale aj tak - povedz mi jeden jediný dôvod, prečo by Ti tam názov námestia vadil? Na Buse alebo EMtreste sa aj tak na prednom transparente bude písať len názov obce (ak teda náhodou v nej nebude viac konečných zastávok).
myslim si ze pokial je v obci jedno namestie, tak nie je potrebne davat tam jeho nazov... s kostolom si dal nevhodny priklad, lebo aj kazdy kostol ma nazov. Obecny urad sa nenachadza vzdy na (hlavnom) namesti a takisto je to z pohladu vela ludi (najma navstevnikov alebo deti) uplne nepodstatna institucia, kdezto namestie je viditelne, je zretelne a spozna ho ako clovek co prichadza do obce prvykrat tak ako clovek co tam byva...
myslim ze to slovicko "nam." v zastavkach je skor akesi synonymum pojmu "centrum".
Nie je na tom nič zlé v prípade, že to námestie naozaj nemá žiaden názov a nenachádza sa v jeho blízkosti žiaden dôležitý objekt (napr. kostol, obecný úrad a pod.). A vysvetli mi, prosím, to "zas".
Hľadá sa v texte príspevku aj v mene používateľa. Súčasne je možné hľadať viac výrazov oddelených medzerou. Návod pre pokročilé vyhľadávanie nájdete tu.
Emo
1.) Hrb - to je vec vkusu.
2.) Ja to považujem za plus - čím viac dverí, tým rýchlejšia výmena cestujúcich a menšie zdržania na zastávkach. ?
3.) Polomer kolies - nechcel si povedať skôr priemer? Ak áno, tak v tom by som nevidel problém, to nemôže mať nejaký zásadný vplyv na prevádzku. ?