Reply on: 810zssk #244312:
Neuveriteľné! To tam nemajú nikoho, kto by len trochu vedel anglicky? Mechanický prekladač: znamenie = sign, ale signed = podpísaný. Totálna neschopnosť! Jediný správny termín pre zastávku na znamenie je "request stop". Ale blbosti má aj DPB. Nezmysel je "Every second departure is low floor". Jednak odchod (časovy údaj) nemôže byť nízkopodlažný, to môže byť len vozidlo, v konkrétnom prípade "tram". A každý druhý je "every other". I hlásenie na konečnej "Passengers are kindly asked to please leave the vehicle" je úplný nezmysel...
Pe67