Upresním, že zastávka "calida kötöde" (pletiareň) v centre Rajky nemá nič spoločné s tým odevným/krajčírskym podnikom na okraji Rajky nachádzajúcim sa v smere k starému zdevastovanému hraničnému prechodu so Slovenskom.
Pri podniku je zastávka "calida varroda", ale zastávkový označník ani CP som tam nevidel. Reálne tam premáva Kisalföld Volán cez pracovné dni pred 6 h a po 14 h:
1; Konečnú zastávku tam má linka, ktorá z Rajky ide cez Dunakiliti a Dunasziget do Halászi (pred pár rokmi jazdila touto obchádzkovou trasou až do Mosonmagyaróváru).
2; Zachádzku tam vo vyššie uvedených časoch vykonáva linka, ktorá ide po hlavnej ceste z Rajky cez Bezenye do Mosonmagyaróváru.
Predpokladám, že preklad zastávok v Rajke do slovenčiny v tej aplikácii pre Android je neoficiálny a tiež nesprávny. "Gépjavitó" som nenašiel v slovníku ani v prekladačoch. "Autóbusz-forduló" je obratisko.
V Rajke nie je zastávka železničná stanica ("vasútállomás"). Najbližšie je "szövetkezeti italbolt" (družstevný obchod s liehovinami) pri čerpacej stanici MOL.
práve dnes som o tom uvažoval, že "kedy" - veď 2013 mal byť už hotový ? a tuším to malo ísť cez eu fondy...
Nevie niekto, či to zamrzlo ako kopec podobných vecí a zase ostane iba pri sľuboch?
Ale to je jasné, prečo to ak s VHD aj IDS u nás vyzerá, nad tým sa netreba nejako extra podľa mňa zamýšľať. Treba akurát správne voliť, najbližšie už vo voľbách do VÚC..
Dám sem jeden citát z článku J. Hrabáčka a P. Drdlu z časopisu Perner´s Contacts, ktorý by mohol slúžiť na zamyslenie sa, prečo to v SR s IDS a VHD vyzerá ako vyzerá.
"Integrovat je výhodné dopravní systémy, které jsou plně organizovány z jednoho místa.
Iniciativu v integraci musí v takovém případě na základě rozhodnutí Zastupitelstva kraje
vyvíjet pověřený organizátor. Dokud mají rozhodující slovo v praktickém sestavování
jízdních řádů a jejich koordinaci dopravci, neboť dopravní úřad není profesionálně vybaven
ani nezadává externí zakázky pro sestavení jízdního řádu podle potřeb kraje, je velmi obtížná
koordinace jízdních řádů jakožto první krok k integraci."
No v Rajke je nejaka budova ktora ma na sebe napis Calida vo forme nejakeho loga, takze predpokladam ze to bude nejaka firma tamojsia. A mozno podla nej zastavka. Ale nie som si isty, preto som to nechcel pisat.
No ja vobec neviem ako funguje pomenovavanie zastavok v Madarsku - ci si to moze zvolit sam dopravca, alebo ako. Ale napr. "otocka" je preklad "autobuszfordulo"... Rajka, zel.st. sa originalne vola iba Rajka... zvysne dve neviem co znamenaju v madarcine.
Kazdopadne, oficialne DPB data su nadalej po madarsky, takto je to len v CG. Akurat je to zvlastne.
a co je na tom prekvapujuce ze v cisto statnej/verejnej spolocnosti je plat vyssi ako v sukromnej, resp. s podielom aj sukromneho kapitalu a hlavne manazmentu???
ja by som povedal ze to je skorej pravidlo ako prekvapenie ?
vydavky na pracu ludi su vydavkami, a statne firmy sa vo vseobecnosti vyznacuju neefektitivou, teda zbytocne vysokymi vydavkami, niekedy aj nespravne nastavenymi cenami (ale to v preregulovanom a predotovanom odvetvi ako doprava nemame sancu hodnoverne posudit...)
Change view
You can search for more expressions divided by the space. Guidance for advanced search can be found here.
ivanbuto