Upresním, že zastávka "calida kötöde" (pletiareň) v centre Rajky nemá nič spoločné s tým odevným/krajčírskym podnikom na okraji Rajky nachádzajúcim sa v smere k starému zdevastovanému hraničnému prechodu so Slovenskom.
Pri podniku je zastávka "calida varroda", ale zastávkový označník ani CP som tam nevidel. Reálne tam premáva Kisalföld Volán cez pracovné dni pred 6 h a po 14 h:
1; Konečnú zastávku tam má linka, ktorá z Rajky ide cez Dunakiliti a Dunasziget do Halászi (pred pár rokmi jazdila touto obchádzkovou trasou až do Mosonmagyaróváru).
2; Zachádzku tam vo vyššie uvedených časoch vykonáva linka, ktorá ide po hlavnej ceste z Rajky cez Bezenye do Mosonmagyaróváru.
Predpokladám, že preklad zastávok v Rajke do slovenčiny v tej aplikácii pre Android je neoficiálny a tiež nesprávny. "Gépjavitó" som nenašiel v slovníku ani v prekladačoch. "Autóbusz-forduló" je obratisko.
V Rajke nie je zastávka železničná stanica ("vasútállomás"). Najbližšie je "szövetkezeti italbolt" (družstevný obchod s liehovinami) pri čerpacej stanici MOL.
práve dnes som o tom uvažoval, že "kedy" - veď 2013 mal byť už hotový ? a tuším to malo ísť cez eu fondy...
Nevie niekto, či to zamrzlo ako kopec podobných vecí a zase ostane iba pri sľuboch?
Ale to je jasné, prečo to ak s VHD aj IDS u nás vyzerá, nad tým sa netreba nejako extra podľa mňa zamýšľať. Treba akurát správne voliť, najbližšie už vo voľbách do VÚC..
Dám sem jeden citát z článku J. Hrabáčka a P. Drdlu z časopisu Perner´s Contacts, ktorý by mohol slúžiť na zamyslenie sa, prečo to v SR s IDS a VHD vyzerá ako vyzerá.
"Integrovat je výhodné dopravní systémy, které jsou plně organizovány z jednoho místa.
Iniciativu v integraci musí v takovém případě na základě rozhodnutí Zastupitelstva kraje
vyvíjet pověřený organizátor. Dokud mají rozhodující slovo v praktickém sestavování
jízdních řádů a jejich koordinaci dopravci, neboť dopravní úřad není profesionálně vybaven
ani nezadává externí zakázky pro sestavení jízdního řádu podle potřeb kraje, je velmi obtížná
koordinace jízdních řádů jakožto první krok k integraci."
No v Rajke je nejaka budova ktora ma na sebe napis Calida vo forme nejakeho loga, takze predpokladam ze to bude nejaka firma tamojsia. A mozno podla nej zastavka. Ale nie som si isty, preto som to nechcel pisat.
No ja vobec neviem ako funguje pomenovavanie zastavok v Madarsku - ci si to moze zvolit sam dopravca, alebo ako. Ale napr. "otocka" je preklad "autobuszfordulo"... Rajka, zel.st. sa originalne vola iba Rajka... zvysne dve neviem co znamenaju v madarcine.
Kazdopadne, oficialne DPB data su nadalej po madarsky, takto je to len v CG. Akurat je to zvlastne.
a co je na tom prekvapujuce ze v cisto statnej/verejnej spolocnosti je plat vyssi ako v sukromnej, resp. s podielom aj sukromneho kapitalu a hlavne manazmentu???
ja by som povedal ze to je skorej pravidlo ako prekvapenie ?
vydavky na pracu ludi su vydavkami, a statne firmy sa vo vseobecnosti vyznacuju neefektitivou, teda zbytocne vysokymi vydavkami, niekedy aj nespravne nastavenymi cenami (ale to v preregulovanom a predotovanom odvetvi ako doprava nemame sancu hodnoverne posudit...)
Change view
You can search for more expressions divided by the space. Guidance for advanced search can be found here.
kecho
Nevie niekto, či to zamrzlo ako kopec podobných vecí a zase ostane iba pri sľuboch?