ja len dodám, že vo všeobecnosti možno (až na drobné výnimky) rozdeliť ulice na 4 druhy podľa názvoslovia
akostné - napr. Mrkvičková (podľa zdrobneniny mrkvy)
podľa osôb - Mrkvičkova (podľa Jožka Mrkvičku)
podľa osôb celý názov - Jozefa Mrkvičku
podľa osôb (celý) názov žena - (Petry) Mrkvičkovej
smutné je, že často krát v prípade skloňovania mužského priezviska podľa rodu hrdina dochádza k chybán aj na oficiálnom značení (označníky, návestidlá, tabuľky na domoch, poštová korešpondencia)
a potom vzniká napríklad Bosáková, Einsteinová, Eisnerová, čo znie skutočne amatérsky.
Inak uvedený súvis je vhodný aj pre hodnotenie genézy názvu v prípade nejanosti. Napríklad veľa ľudí nevie, čo je Pečňa, ale tým, že názov je Pečnianska s krátkym A, tak je jasné, že to bude nejaké vlastné meno
akostné - napr. Mrkvičková (podľa zdrobneniny mrkvy)
podľa osôb - Mrkvičkova (podľa Jožka Mrkvičku)
podľa osôb celý názov - Jozefa Mrkvičku
podľa osôb (celý) názov žena - (Petry) Mrkvičkovej
smutné je, že často krát v prípade skloňovania mužského priezviska podľa rodu hrdina dochádza k chybán aj na oficiálnom značení (označníky, návestidlá, tabuľky na domoch, poštová korešpondencia)
a potom vzniká napríklad Bosáková, Einsteinová, Eisnerová, čo znie skutočne amatérsky.
Inak uvedený súvis je vhodný aj pre hodnotenie genézy názvu v prípade nejanosti. Napríklad veľa ľudí nevie, čo je Pečňa, ale tým, že názov je Pečnianska s krátkym A, tak je jasné, že to bude nejaké vlastné meno
S499.1023