Čaute ? neviete niekto, či DPB náhodou nechystá nejaké posilové spoje v stredu večer z centra do Vlčieho hrdla? Bude tam koncert a chystá sa tam tak zo dvetisíc ľudí, tak ma zaujíma, či v DPB na to myslia al. bude v busoch plnka jak nikdy ?
Nadviažem na môj pôvodný príspevok, Neviem kto sedí na dispečingu, ale v sobotu keď bolo v Bratislave slnečno a cca cca 15-16 stupňov jazdil na 43-ke kĺbový autobus a v nedeľu keď bolo krásne jasno cca 20 stupňov, jazdí malý Tedom, ktorý už na tretej zástavke od Patrónky nedokázal brať ľudí, taký bol "nafulovaný". Jediná linka ktorá ja závilsá do počasia v rámci Bratislavy a ani to sa nedokáže vyriešiť... Čo takto dať vždy keď je pekné "počko" automaticky kĺbový autobus, veď ľudia z Bratislavy nemajú kam chodiť.
Dnes 3.4.2016 som išiel linkou 44 z Koliby na Karmáre. Chodím touto linkou cca 3-4 krát do mesiaca. Za ten čas som zistil, že cez víkendy tam jazdia vodiči, ktorí na tejto linke bežne nejazdia. S niektorými aj hodíme pokec, s inými nie. Dnes tam bol nejaký mladší "asi vodič" vo veste dopravného podniku, ktorý - neviem možno zaúčal nového šoféra - isté je, že to bol najrýchlejší zjazd z Koliby za cca 7 rokov, cez všetky spomalovače na Kramároch sme išli na buse 1900 v podstate plnou rýchlosťou, s dobytkom sa podľa mňa chodí opatrnejšie. Ak neveríte, choďte si to vyskúšať, ešte to dnes stihnete.
P.S.: Firemné auto je najlepšie terénne auto...
Áno, toto sa stalo aj mne. Dokonca tento rok. Rozčuľoval som sa, ako obvykle, že zase niekto používa vlastnostné prídavné meno namiesto privlastňovacieho (Eisnerová, Bosáková a pod.) a hľa, ono je to vlastnostné ?
V Dúbravke máma zasa síce Hlavicu ale vedľa nej Brižitskú a to je tiež obľúbený cieľ przniteľov jazyka.
Ale aj ja, známy Grammarnazi, som už narazil, lebo som myslel, že ulica je Grösslingova podľa nejakého Grösslinga, čo založil kúpele a ona je Grösslingová podľa ryby ☺ .
Krpáš (pôvodne Krpaš) je podobne, ako Glavica, lokalita, alebo časť kopca v blízkosti Štokeravskej vápenky (historický kameňolom).
Inak v DNV je veľa zle interpretovaných názvov:
Glavica (už som to počul vysloviť aj [glavika]) je názov pieskovcového kopca (ktorý už neexistuje) a v predklade znamená "hlávka",
Pod Lipovým je s gramatickou chybou, správne je Pod Lipovím, pretože lokalita sa nazýva Lipovie a teda skloňovanie je podľa vzoru vysvedčenie,
Na Grbe sa častokrát skloňuje, ako keby bol nominatív slova Grba, ale pritom je to ten grb, čo z prekladu z chorvátčiny znamená "hrebeň" (v geomorfologickom význame).
Podľa Wikipédie je to vrchol. „Vápenka je miestna časť Devínskej Novej Vsi nachádzajúca sa na juhovýchode mestskej časti. Ide o osadu, resp. záhradkársku kolóniu na úpätí vrcholu Krpáš.“
Hľadá sa v texte príspevku aj v mene používateľa. Súčasne je možné hľadať viac výrazov oddelených medzerou. Návod pre pokročilé vyhľadávanie nájdete tu.
matho285