Dnesom som videl ten display na Molecke a vyzerá to, že to bude display kde budú zobrazené dva najbližšie odchody/príchody busov nakoľko na odpočítavanie je to príliš malé aby na to bolo vidieť aj z konca zástavky. ?
A hovorí to ten ženský hlas ako na (neviem či všetkých) slovenských železničných staniciach? Proste, že či to znie ako od rodeného Slováka alebo či to Rakúšan po slovensky s ich prízvukom hovorí. ?
Tak, ale lepsie ako na otvorenom priestranstve (najma ak by to bolo v Palme) Inak, teraz sa pod domom rozbiehala dost prudko motorka a susedia (ktorych pocut cez okno) uz zacali panikarit ze "zas sirena"
Vďaka za reakciu na môj príspevok. Ale nerozumiem tejto vete: "V slovenčine je aj v hláseniach o odchodoch na Suedbahnhofe približne od jesene minulého roku."
Zvukové hlásenie o odchodoch (prípadne aj o meškaniach) vlakov na Sudbahnhofe je aj po slovensky? Koľko jazykov to stíha? Nemčina + angličtina + slovenčina
Pocitam ze ano. Ved ked tusim boli povodne tak tam pristavil DPB niekolko busov aby zobrali ludi prec z budov. Inak tusim v krajnom pripade ti moze stat zhabat aj auto a pouzit ho (nahradu ti mozno raz zaplatia) na svoj ucel ? ? ?
Zmeniť zobrazenie
Hľadá sa v texte príspevku aj v mene používateľa. Súčasne je možné hľadať viac výrazov oddelených medzerou. Návod pre pokročilé vyhľadávanie nájdete tu.
MatejBA
Vsetci panika a iba ja som sa (neviem preco) na tom rehotal ? A vdakabohu nakoniec sa ukazalo, ze opodstatnene