Tarifa DPB, a.s., článok 6, bod 3:
"Nárok na zľavu na jednotlivú jazdu alebo na zľavnené predplatné cestovné lístky majú:
(krátené)
b. žiaci a študenti základných a stredných škôl zriadených podľa zákona č. 29/1984 Zb. o sústave základných a stredných škôl (školský zákon) v znení neskorších predpisov a študenti vysokých škôl a fakúlt zriadených podľa zákona č. 131/2002 Z.z.. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v dennej forme štúdia do získania vysokoškolského vzdelania druhého stupňa, najneskôr do dovŕšenia 26. roku veku na základe preukazu o zľave, ktorý im vydá DPB, a.s. po predložení dokladu o návšteve školy,
(krátené)"
no dobre, tak index, pokial je v nom student zapisany na dany skolsky rok a nema studium ukoncene alebo prerusene... a btw, ako to je s 3. stupnom VS studia??? tito studenti tiez maju index a su to studenti, maju narok na zlavu aj oni (pri splneni vekoveho kriteria)
Áno, tak to ja som potom doživotný študent, lebo index mám doma (legálne) aj keď som štúdium už skončil. Škoda, že som toto nevedel skôr, mohol som sa ešte pol roka voziť za zľavnené. ? ?
zlava sa neposkytuje studentom (v zmysle vsetkym studentom), viem minimalne o 2 obmedzeniach - do 25 rokov, a takisto je vyluceny 3. stupen VS studia (PhD.) - co je tiez "student". odhliadnuc od toho, chces teda tvrdit, ze INDEX by revizorovi stacil? lebo podla platnych zakonov je prave VS index (teda vykaz o VS studiu) platny uradny doklad toho ze osoba je VS studentom...
Je to nejasne formulované no študenti síce dostanú pokutu no s tým, že ak si do mesiaca vybavia kartu na zľavu, tak pokuta sa sťahuje, čiže aspoň takto DP dáva študentom voľnosť.
Zlava sa poskytuje studentom ktory dokazu preukazat ze su studenti. Ak by som revizorovi dal napriklad SAD preukazku tak predpokladam ze nema problem mi to uznat.
chybu robi aj DPB - pri tych studentoch co si myslia ze maju zlavu. DPB by mal prestat (v skratenej forme) deklarovat ze narok na zlavu maju "studenti" - lebo takto to naozaj je v mnohych formach prezentovane! a az inde je to specifikovane ze studenti ktory maju akceptovany ISIC alebo kartu vydanu DPB... proste ma DPB deklarovat ze zlavu maju deti do 18rokov a drzitelia cipovej karty opravnujucej na zlavu a nie "STUDENTI"... a potom specifikovat podmienky za akych sa ta cipova karta vydava...
To je jediné čo aj na tomto diskusnom fóre vieš, provokovať a vyjadrovať sa úplne zcestne. Ak sa ťa ten príspevok dotkol tak si sa ani nemal ozývať ak nevieš čítať CP, čítať vývesky a pod. Jedine, že by si bol sám prisťahovalec a nejak by ti neprekážali pindy cezpoľných, preto necítiš potrebu sa k tomu vyjadriť, to hovorí samo za seba.
No nie všetci sú takí, ale OZVÚ SA TÍ ČO SÚ SPOKOJNÍ? ZASTANE SA DAKTO NÁŠHO DP, ŽE TO A TAMTO ROBIA DOBRE? Kto sa ho zastane alebo kto zo spokojných sa ozve???
"na oranžovú môžeš vojsť do križovatky, oranžový ťa informuje o príprave na červenú, kedy nesmieš vojsť do križovatky... rakúsna norma mi bola vysvetlená rpesne ako to formuloval S499 v #113832 "
Už dávno som zistil, že na tomto fóre relevantné argumenty nemajú žiadnu cenu - jediné, čo niektorí ľudia berú do úvahy sú vyjadrenia istých jednotlivcov, ktoré aj keď sú kravinami, pre nich predstavujú písmo sväté. Pre tých ostatných, ktorí sú ochotní uznať aj také argumenty, ktoré nevyslovuj ich protežanti by som chcel upozorniť, že tak, ako v slovenskej legislatíve, aj v rakúskej platí o žltom svetle toto:
Riadenie cestnej premávky svetelnými signálmi
(k § 63 ods. 4 zákona o premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov)
§ 9
d) signál so žltým svetlom "Pozor!" povinnosť zastaviť vozidlo pred priečnou súvislou čiarou (č. V 5a, č. V 5b alebo č. V 5c), a kde taká čiara nie je, pred svetelným signalizačným zariadením; ak je však vozidlo pri rozsvietení tohto signálu už tak blízko, že by vodič nemohol vozidlo bezpečne zastaviť, smie pokračovať v jazde; ak svetlo tohto signálu svieti prerušovane, nejde o križovatku s premávkou riadenou svetelnými signálmi...
Podobne, aj keď precíznejšie (vidieť, kto si na textoch zákonov dá záležať) je to riešené v rakúskom § 38 StVO Bedeutung der Lichtzeichen:
(1) Gelbes nicht blinkendes Licht gilt unbeschadet der Vorschriften des § 53 Z. 10a über das Einbiegen der Straßenbahn bei gelbem Licht als Zeichen für "Halt". Bei diesem Zeichen haben die Lenker herannahender Fahrzeuge unbeschadet der Bestimmungen des Abs. 7 anzuhalten:
a) wenn eine Haltelinie vorhanden ist, vor der Haltelinie;
b) wenn ein Schutzweg oder eine Radfahrerüberfahrt ohne Haltelinie vorhanden ist, vor der ersten Querungshilfe (Schutzweg, Radfahrerüberfahrt) aus der Sicht des ankommenden Verkehrs;
c) wenn eine Kreuzung ohne Schutzweg und ohne Haltelinie vorhanden ist, vor der Kreuzung,
d) ansonsten vor dem Lichtzeichen.
(2) Fahrzeuglenker, die sich bei gelbem nicht blinkendem Licht bereits auf der Kreuzung befinden, haben diese so rasch wie ihnen dies möglich und erlaubt ist zu verlassen. Fahrzeuglenker, denen ein sicheres Anhalten nach Abs. 1 nicht mehr möglich ist, haben weiterzufahren. Beim Einbiegen nach links ist den entgegenkommenden geradeausfahrenden sowie den entgegenkommenden nach rechts einbiegenden Fahrzeugen der Vorrang zu geben. Fahrzeuge, die von Hauptfahrbahnen kommen, haben den Vorrang gegenüber Fahrzeugen, die aus Nebenfahrbahnen kommen.
Teda rovnako v oboch krajinách nesmie vodič s vozidlom vojsť do križovatky pri žltom svetle (nie oranžovom), jedine v prípade, že by už nestačil bezpečne zastaviť.
V Rakúsku vodičovi navyše pomáha blikajúca zelená pred naskočením žltej, aby ľahšie vedel odhadnúť, kedy má pred križovatkou brzdiť, aby zastavil ešte pred tým, ako naskočí žltá.
Neuveriteľne ma udivuje (alebo možno už ani nie), že "profesionálni vodiči" o tom netušia a šíria do sveta nezmysly, ktorím niektorí ľudia aj uveria a stávajú sa nebezpečenstvom na cestách.
Zmeniť zobrazenie
Hľadá sa v texte príspevku aj v mene používateľa. Súčasne je možné hľadať viac výrazov oddelených medzerou. Návod pre pokročilé vyhľadávanie nájdete tu.
bwd
Už dávno som zistil, že na tomto fóre relevantné argumenty nemajú žiadnu cenu - jediné, čo niektorí ľudia berú do úvahy sú vyjadrenia istých jednotlivcov, ktoré aj keď sú kravinami, pre nich predstavujú písmo sväté. Pre tých ostatných, ktorí sú ochotní uznať aj také argumenty, ktoré nevyslovuj ich protežanti by som chcel upozorniť, že tak, ako v slovenskej legislatíve, aj v rakúskej platí o žltom svetle toto:
Riadenie cestnej premávky svetelnými signálmi
(k § 63 ods. 4 zákona o premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov)
§ 9
d) signál so žltým svetlom "Pozor!" povinnosť zastaviť vozidlo pred priečnou súvislou čiarou (č. V 5a, č. V 5b alebo č. V 5c), a kde taká čiara nie je, pred svetelným signalizačným zariadením; ak je však vozidlo pri rozsvietení tohto signálu už tak blízko, že by vodič nemohol vozidlo bezpečne zastaviť, smie pokračovať v jazde; ak svetlo tohto signálu svieti prerušovane, nejde o križovatku s premávkou riadenou svetelnými signálmi...
Podobne, aj keď precíznejšie (vidieť, kto si na textoch zákonov dá záležať) je to riešené v rakúskom § 38 StVO Bedeutung der Lichtzeichen:
(1) Gelbes nicht blinkendes Licht gilt unbeschadet der Vorschriften des § 53 Z. 10a über das Einbiegen der Straßenbahn bei gelbem Licht als Zeichen für "Halt". Bei diesem Zeichen haben die Lenker herannahender Fahrzeuge unbeschadet der Bestimmungen des Abs. 7 anzuhalten:
a) wenn eine Haltelinie vorhanden ist, vor der Haltelinie;
b) wenn ein Schutzweg oder eine Radfahrerüberfahrt ohne Haltelinie vorhanden ist, vor der ersten Querungshilfe (Schutzweg, Radfahrerüberfahrt) aus der Sicht des ankommenden Verkehrs;
c) wenn eine Kreuzung ohne Schutzweg und ohne Haltelinie vorhanden ist, vor der Kreuzung,
d) ansonsten vor dem Lichtzeichen.
(2) Fahrzeuglenker, die sich bei gelbem nicht blinkendem Licht bereits auf der Kreuzung befinden, haben diese so rasch wie ihnen dies möglich und erlaubt ist zu verlassen. Fahrzeuglenker, denen ein sicheres Anhalten nach Abs. 1 nicht mehr möglich ist, haben weiterzufahren. Beim Einbiegen nach links ist den entgegenkommenden geradeausfahrenden sowie den entgegenkommenden nach rechts einbiegenden Fahrzeugen der Vorrang zu geben. Fahrzeuge, die von Hauptfahrbahnen kommen, haben den Vorrang gegenüber Fahrzeugen, die aus Nebenfahrbahnen kommen.
Teda rovnako v oboch krajinách nesmie vodič s vozidlom vojsť do križovatky pri žltom svetle (nie oranžovom), jedine v prípade, že by už nestačil bezpečne zastaviť.
V Rakúsku vodičovi navyše pomáha blikajúca zelená pred naskočením žltej, aby ľahšie vedel odhadnúť, kedy má pred križovatkou brzdiť, aby zastavil ešte pred tým, ako naskočí žltá.
Neuveriteľne ma udivuje (alebo možno už ani nie), že "profesionálni vodiči" o tom netušia a šíria do sveta nezmysly, ktorím niektorí ľudia aj uveria a stávajú sa nebezpečenstvom na cestách.