V prípade Kolakoviča je navyše otázne, či niekedy používal meno v tejto podobe (Tomislav P. Kolakovič), nakoľko to "P" má zrejme odkazovať na jeho rodné priezvisko.
Mňa celkom fascinuje poslednú vyše dekádu takmer každé nové pomenovanie spraviť aj s menom/ami (s viacerými priezviskami nemám problém) akoby nestačilo len priezvisko, aká je užitočnosť v dlhšiom riešení? Nepríde mi že by sa nejaké ulice mýlili.
Obávam sa kedy pribudne bulvár Johna Ronalda Reuela Tolkiena
Ja som len narážal na to, že či by dávalo zmysel, ak by boli v názve zástavky iba Pánty. Pri zastávkach v údolí Vydrice to nie je problém, keďže akurát zastávky nebudú pomenované po uliciach, ale po mlynoch (teda Habánsky mlyn je jednoznačný, ale Suchý mlyn by mal až mlyn číslo IX, a ten je od zastávky vzdialený celkom dosť - ak viete o inom Suchom mlyne, tak ma opravte).
Aj keď teda udivuje ma, či sa minuli osobnosti, alebo prečo potrebujeme mať ulicu po človeku, ktorý je vnímaný značne kontroverzne a ktorého životopis má pomaly viac bielych miest než hodnoverných údajov.
Nepísal som o zastávke Sokolská, ale o Sokolovni. Poloha dnešnej zastávky nemá s pôvodnou Bellevue nič spoločné.
A aj keď o tom nebola reč, súhlasím, že legálny prístup by samozrejme pomohol veľa veciam.
Proste je to zaužívaný lokalitný názov... Navyše, konkrétne tu možno ani nejde o slovenský význam, ale prepis čohosi nemeckého, ako Fongy alebo Šajby z okolia. Ale nemám poruke Horvátha, aby som to overil (nechcel by niekto po tridsiatich rokoch iniciovať aktualizované vydanie?)
To by si sa čudoval s tým presunom sokolská-hlavná stanica...za čias, keď l41 chodila na hlst len každý druhý špičkový spoj, som párkrát skúšal skrátiť si takto cestu zo 64. A osobne si myslím, že by sa tam legálny prístup mohol vybudovať.
Vie mi povedať niekto kde sa nachádza ulica/štvrť/pole T. P. Kolakoviča? Lebo Google nič také nepozná... A dokonca nepozná ani samotného pána T. P. Kolakoviča XD
To je podľa mňa úplne nevhodné porovnanie. Kým od bývalého hostinca Riviéra sa dostaneš na miesto prestupného uzla ako nič, na stanicu by nikoho anilen nenapadlo ísť okolo Sokolovne.
To je inak tiež zábavné. Na jednej strane sa DPB zbavuje názvov podľa inštitúcií a potom obratom zavedie niečo tak generické ako Klientské centrum (ktorých mimochodom o pár rokov môže v BA byť niekoľko).
Sokolská je zhruba na jednej výškovej úrovni s koľajiskom stanice, preto by mohla byť "Vedľa stanice". "Nad stanicou" by bol vhodný názov napr. pre Cestu na Kamzík
Akože ja nemám problém s premenovaním zastávok, dokonca som rád, že sa to robí štýlom "veľký tresk", avšak naozaj by to chcelo vytvoriť koncepciu, ktorá by následne bola aj prezentovaná verejnosti a dalo by sa vyčítať, prečo má daná zastávka práve tento názov.
Napríklad vidno, že sa upúšťa od názvov podľa inštitúcií, tak v tej koncepcii by boli jednoznačne určené okolnosti, za ktorých je práve názov podľa inštitúcie jediný možný a teda ostáva, aj keď na prvý pohľad nelogicky.