Reply on: Valec #216198:
Možno by bol kompromisný model košický model - "nasleduje zastávka Hlavná stanica, station", alebo "nasleduje zastávka Hrad, castle". Jednoducho z databázy zastávok vytiahnuť a nahrať po anglický tie slová, ktoré sa na teplomeroch zobrazovali v treťom riadku nasledujúcej zastávky v SJ/AJ/NJ. Myslím, že tam bol pomník, internát, stanica a pod.
Melange